Rare Book Gallery
[Opera, in Greek, edited by Demetrius...
Bookseller: Peter Harrington
Florence: Demetrius Damilas [in the shop of the Printer of Vergilius (C 6061)] for Bernardo and Nero De' Nerli and Giovanni Acciaiuoli, 9 December... More
Florence: Demetrius Damilas [in the shop of the Printer of Vergilius (C 6061)] for Bernardo and Nero De' Nerli and Giovanni Acciaiuoli, 9 December 1488 [not before 13 January , 1488/89]. 2 volumes, Median folio (332 ?238 mm). Lately rebound to style using 18th-century brown morocco, spine decorated in blind with urn and lyre devices etc in compartments between five raised bands, sides panelled in blind with matching tools and floral devices within a latticework central panel, based on a Florentine binding executed in 1504 (illustrated in Tammaro de Marinis, La Legatura Artistica, Florence 1960). 439 leaves (of 440, lacking final blank), 39 lines, Greek letter, 2- and 10-line initial spaces. Ex-libris University of Lyon, with stamp Acad. Lugd. and release stamp dated 1843 on the first leaf; later in the libraries of Constantine Radoulesco and H. Bradley Martin (Sotheby's New York, 14 June 1990, lot 3355). Unrubricated, occasional marginalia in an attractive contemporary cursive hand; a good clean copy. Editio princeps of the writings attributed to Homer, including the Iliad and the Odyssey, two of the earliest, most important and influential works of European literature. "The Iliad and the Odyssey are the first perfect poetry of the western world. They spring fully grown, their predecessors lost, and the magic has persisted ever since. The legends of the siege of Troy and the return of Odysseus are the common heritage of all … The form, the action and the words have had incalculable influence on the form, action and words of poetry ever since; the composition of the Aeneid, the Divine Comedy, Paradise Lost, and many others, has been determined by the Iliad and the Odyssey. Their popularity never diminishes" (PMM). The editor Demetrius Chalcondylas was professor of Greek at the Florentine Studio from 1475 until 1491. The type is that of Demetrius Damilas, a scribe who had previously been active in the printing of Greek books in Milan since 1476. It was based on the handwriting of Michael Apostolis, which was simpler and more distinct than Damilas's own elegant but elaborate hand. This monumental printing is the first large-scale printing in Greek, and also probably the first Greek book printed in Florence. (The rare Erotemata by Emanuel Chrysoloras, which survives in only two copies, was printed in Florence either in 1475 or c. 1488-94.) The text of Homer was not printed again in Greek until Aldus's octavo edition of 1504, which was based directly on Chalcondylas's text. The Batrachomyomachia ("Battle of the Frogs and Mice"), a pseudo-Homeric text, which is also included here with the Iliad, Odyssey and Homeric Hymns, had been earlier printed in an unsigned Greek-Latin edition printed perhaps at Brescia or Ferrara, which is known only from the unique copy in the John Rylands University Library, Manchester. Despite the lengthy and circumstantial colophon, bibliographers have had trouble in agreeing on the correct imprint and date. Robert Proctor (The Printing of Greek in the Fifteenth Century, 1900, p. 66 sqq.) argued that the edition was actually printed in the shop of Bartolommeo di Libri, whose type was used to print the dedication to Piero de' Medici on the first page. BMC assigned the edition rather to the Nerli brothers, but Roberto Ridolfi (La stampa a Firenze nel secolo XV, 1958, p. 95 sqq.) has pointed out that the Nerli were well-born and wealthy Florentines whose role would have been a purely financial one. He has instead assigned the Homer to the anonymous Florentine shop, the Printer of Virgil (Copinger 6061, Goff V183), which flourished from 1488 to 1490 or so. Ridolfi supposes that only the first, dedication page was printed in di Libri's shop, more than a month after the completion of the edition proper, this page hitherto having been planned as a blank. Less
Price: 282975.00 USD
Harmonices Mundi Libri V
Bookseller: Jonathan A. Hill, Bookseller, Inc.
Five engraved plates & numerous woodcut diagrams & illus. in the text. 4 p.l., 66 (i.e. 64), 255 pp. Folio, cont. vellum over boards... More
Five engraved plates & numerous woodcut diagrams & illus. in the text. 4 p.l., 66 (i.e. 64), 255 pp. Folio, cont. vellum over boards (binding a little warped, bottom corner of lower cover a little worn, occasional browning but rather less than usual), ties gone. Linz: J. Planck for G. Tampach, 1619. First edition, first issue, and a fine copy of this great book. Copies of the first issue are distinctly rare. This epochal work contains Kepler's discovery of the third law of planetary motion. Kepler regarded this work as his crowning achievement in elucidating the harmonic regularities of the universe. It was Kepler's three laws which formed the basis of Newton's principle of universal gravitation. "In the Mysterium cosmographicum the young Kepler had been satisfied with the rather approximate planetary spacings predicted by his nested polyhedrons and spheres; now [in 1619], imbued with a new respect for data, he could no longer dismiss its 5 percent error. In the astronomical book V of the Harmonice mundi, he came to grips with this central problem: By what secondary principles did God adjust the original archetypal model based on the regular solids?... "In the course of this investigation, Kepler hit upon the relation now called his third or harmonic law: The ratio that exists between the periodic times of any two planets is precisely the ratio of the 3/2 power of the mean distances...the law gave him great pleasure, for it so neatly linked the planetary distances with their velocities or periods, thus fortifying the a priori premises of the Mysterium and the Harmonice."-D.S.B., VII, pp. 301-02. An attractive copy in a contemporary binding. Two cm. strip at head of title clipped away and renewed at an early date, small rectangle (2.5 x 1.5 cm.) of blank portion of title renewed at a more recent date, and two small burn holes in title caused by an ink inscription. Several early inscriptions on title including: "auctori damnari et operis cum expurgat neo permissi." ❧ Caspar 58. Dibner, Heralds of Science, 6. Gingerich, Rara Astronomica, 33. Horblit 58. Printing & the Mind of Man 112. Sparrow, Milestones of Science, 115. . Less
Price: 235000.00 USD
HISTOIRE DE LA NAVIGATION DE JEAN...
Linschoten, Jan Huygen:
Bookseller: William Reese Company - Americana
Amsterdam: Th?ore Pierre, 1610.. Six engraved maps on eight sheets (two double- page, two folding, two on two folding sheets), fifty-eight engraved... More
Amsterdam: Th?ore Pierre, 1610.. Six engraved maps on eight sheets (two double- page, two folding, two on two folding sheets), fifty-eight engraved in-text illustrations. Folio. Expertly bound to style in old vellum. Five illustrations shaved into image area; occasional expert restoration. Very good. In a half black morocco folding box. Very rare first edition in French of the great classic of travel literature. "When Linschoten returned from Goa to his home in the Netherlands, he did so at a time when the people of northern Europe and particularly his countrymen were especially interested in what he had to report concerning the trading activities of the Portuguese in the East. He had lived in Goa for six years from 1583, and while he never ventured far from the Portuguese capital, he did have an 'avaricious thirst for knowledge which enabled him to get detailed information of land and sea as far afield as the Spice Islands and China'" - Penrose. But his most important and far-reaching observations concerned the gradual decline of Portuguese power in the East and her ability to protect her trade routes and monopolies. This, together with the trading possibilities he detailed, encouraged a series of Dutch, French and English fleets to set sail for the Spice Islands and beyond to China and Japan. An important work that served not only as a valuable record, but also as a catalyst for change in the balance of power amongst European trading nations in the east. This first edition in French is translated from the Latin edition of Linschoten published in parts II-IV of De Bry's PETIT VOYAGES in 1599 and 1601 (which also contained other narratives). The illustrations are printed from exactly the same plates as used in De Bry, and other aspects conform with the text as it appears in the PETIT VOYAGES. This includes the commentary on Linschoten's text by Bernard Paludanus, first appearing in the De Bry edition, and only otherwise appearing here. It is particularly useful for notations on botany and food. It has generally been accepted that this edition was actually printed in Frankfurt rather than Amsterdam, despite the imprint. probably by the same printer who printed De Bry's work (see Tiele 685). There are two issues of the first edition in French published in 1610: one by H. Laurenszoon, and one by Pierre (as here). It would have made sense for De Bry to have done this; the PETIT VOYAGES appeared only in Latin and German, but the demand for Linschoten made it worthwhile to publish separately in French. Because of De Bry's strong anti-Catholicism, he could not reach the french market directly, but did it by using the Dutch publishers as intermediaries. The differing imprints reinforce this, suggesting the Laurenszoon and Pierre were really publishers, not printers, of the work. One of the most important early editions of Linschoten, the first to appear in French, and indicative of the complex printing and publishing relationships of the time. Ernst van den Boogaart, JAN HUYGEN VAN LINSCHOTEN AND THE MORAL MAP OF ASIA. BORBA DE MORAES, p.489 (ref). EUROPEAN AMERICANA 610/69. JCB (3)II:71. SABIN 41369. TIELE-MULLER 95(f). Less
Price: 90000.00 USD